How do you give thanks to your colleagues?
We are in the middle of Thanksgiving weekend and now the holidays and the season of giving are almost upon us. What a great time to show some appreciation to our colleagues who create a vibrant and welcoming translation community! And what a great time to remember colleagues just starting out in the profession, colleagues less fortunate than us and the people we help and serve every day.
Here are some ideas on how you could do that besides sending cards (which are also fantastic).
Giving the gift of time
- Leave a comment on someone’s blog to let them know that you’re reading their posts.
- Answer someone’s call for help in a translator group . Take a few minutes to share your knowledge.
- Say thank you to the people who invest their time running translator groups, whether on Facebook or LinkedIn. Or thank the power contributors who share their stories, giving us others something to read.
- Remember that there is a real person behind every annoying email with unwanted low-paying job offers. A kind reply goes a long way (as does simply deleting unsolicited emails instead of sending angry answers).
- Share information about inspiring initiatives created with the help of the translation community. One of my current favorites is the free welcomegrooves audio course designed to help refugees feel more at home in Germany by learning basic German language and cultural skills with the help of music. A close second is the free Refugee Phrasebook providing basic phrases in 28 languages to enable communication with newly arrived refugees. I’m sure there are many more worth supporting.
- Become involved with your translator associations. Don’t be a passive recipient of what associations have to offer – actively contribute to them. (I need to do this myself.)
- Sign the Change.org petition launched by various organization urging the UN to ensure stronger protection for translators and interpreters all over the world, especially those facilitating communication in war and conflict zones.
Giving the gift of money
- Help Tess Whitty finance her Marketing for Translators podcast and make a donation via PayPal. Tess has invested time and money in her project and a donation is a nice way of saying thank you.
- Remember that The Open Mic project launched by Dmitry Kornyukhov is a labor of love that Dmitry is currently paying for all by himself. He’s determined to make it free and keep it free for all users. His plan is to run fundraising campaigns once or twice a year and he is hoping that The Open Mic community is willing to chip in. Are we?
- Edit: Go read Caroline Alberoni’s suggestion in the comment section where she tells us more about the Win-Win project and how we can support it.
How do you plan to give back to the translation community?