Where Hybrid Conferencing Meets A Different Time Zone From October 27 to 31, 2021, the American Translators Association hosted the 62nd ATA annual conference in Minneapolis. It was my first time—finally–attending an ATA conference. As I live in Germany and have two children, flying over to the States for a week hasn’t really been an… Weiterlesen ATA 62: Attending Remotely as a Newbie
Pandemic Skills: Coping Mechanism or Career Necessity? Aaah, the pandemic. There’s nothing new to say about it, is there? We’ve all been affected so differently depending on where we live, our personal circumstances, and our specializations. Some of us have been drowning in work, while others have been high and dry for too long. Some,… Weiterlesen New Skills: What Have You Added During the Pandemic?
Subject-matter expertise is essential, but so are writing skills. As a way of breaking out of old writing routines, I like trying out new approaches and seeing what sticks. Here are a few resources I have looked at lately that all had new aspects to offer. Creative aspects of writing Julia Cameron, Morning Pages: Start… Weiterlesen 10 Resources to Limber Up Your Writing Muscles
The FIT XXth World Congress in Berlin The 3-day whirlwind that was the FIT XXth World Congress in Berlin is now over. 1,600 attendees from all over the world met up from August 4 to 6 to discuss developments in the translation industry. The basics First of all, I had a wonderful time and met… Weiterlesen Man vs. Machine? A Conference Write-up