Menschen spüren immer echte Zugewandtheit. Schenken Sie darum Ihren englischsprachigen Zielgruppen genau die gleiche Aufmerksamkeit wie Ihren deutschen.
Der Name Sprachrausch sagt es schon: Sprache ist meine Spielwiese. Seit 10 Jahren helfe ich deutschen Service- und Lifestylemarken, die richtigen Worte auf Englisch zu finden. Womit ich Ihnen helfen kann:
Sprechen Sie Ihre Zielgruppe mit wortgewandten, SEO-optimierten englischen Übersetzungen Ihrer deutschsprachigen Marketing- und Kommunikationstexte an. Meine Schwerpunkte: Dienstleistung, Lifestyle und grüne Branchen.
Übersetzen will ichSie wollen hohe Wellen schlagen oder – ganz im Gegenteil – die Wogen glätten? Transkreationen verwenden die besten Ideen aus Ihrem deutschen Originaltext und stellen gleichzeitig sicher, dass Sie Ihre Zielgruppe emotional erreichen. Die Formel lautet so: Originaltext + Briefing = englische Transkreation.
Transkreieren will ichGelangen Sie ohne Umwege in die Köpfe Ihrer englischsprachigen Zielgruppe. Google-freundliches, muttersprachliches US-englisches Copywriting und Content Writing auf Basis Ihres deutschsprachigen Briefings.
Texten will ichDas sichere Gefühl, dass Ihre existierenden englischen Marketing- oder Kommunikationstexte Ihre Kunden überzeugen, neue Kunden gewinnen und Sie einfach von Ihrer Schokoladenseite zeigen. Textoptimierung, damit Ihre Kommunikation auf offene Ohren trifft
Lektorieren will ichWas sind SEO-Übersetzungen genau? SEO-Übersetzungen sind in aller Munde. Trotzdem bleibt es etwas...
Für die ganz Eiligen: Erste Hilfe bei der Kommunikation auf Englisch Sind Sie in sozialen Ne...
Schön, dass Sie auf mich zukommen!
Was brauchen Sie? Was soll der englische Text für Sie erreichen?
Ein Paketpreis, der Ihre Wünsche abdeckt: für Marketingübersetzungen, Adaptionen, Texte oder Lektorat
Vom Rohentwurf zum finalen Text – die Sprachexpertin (das bin ich) berät sich dabei gerne mit dem Fachexperten (das sind Sie), damit alles sitzt.
Erfüllt das Endprodukt alle Anforderungen?
Zeit, die nächsten Schritte zu planen
Brüggen, Karin Buri-Lehrke,
Assistant Communications der H. & J. Brüggen KG
Dr. Katja Flinzner,